DJI MATRICE 350 RTK

 

Toda la potencia para avanzar.

El Matrice 350 RTK, una plataforma actualizada de drones de gama alta, establece un nuevo punto de referencia para el sector. Esta plataforma de drones de nueva generación cuenta con un sistema de transmisión de vídeo y una experiencia de control totalmente nuevos, un sistema de baterías más eficiente y funciones de seguridad más completas, así como sólidas capacidades de carga útil y expansión. Está totalmente equipada para inyectar una potencia innovadora a cualquier operación aérea.

Tiempo máximo de vuelo de 55 minutos

Clasificación IP55

DJI O3 Enterprise Transmission

DJI RC Plus

400 ciclos de batería

Detección y posicionamiento en 6 direcciones

Cámara FPV de visión nocturna

Soporte de carga útil múltiple

Rendimiento de vuelo potente y sin esfuerzo

De construcción robusta, el Matrice 350 RTK cuenta con una potente propulsión, una clasificación IP55 mejorada y un excelente rendimiento de vuelo, una carga útil de hasta 2,7 kg y una altitud máxima de 7000 m, lo que le permite afrontar sin esfuerzo una gran variedad de retos.

Manténgase estable con el nuevo sistema de transmisión

DJI O3 Enterprise Transmission

Matrice 350 RTK adopta DJI O3 Enterprise Transmission, que admite transmisiones en vivo HD de 1080p de tres canales, y una distancia de transmisión máxima de 20 km. Tanto la aeronave como el control remoto tienen un sistema transceptor de cuatro antenas, que puede seleccionar de manera inteligente las dos antenas óptimas para transmitir señales, mientras que las cuatro antenas reciben señales simultáneamente. De esta forma, se mejoran significativamente las capacidades antiinterferencias y se optimiza la estabilidad de la transmisión.

NUEVA EXPERIENCIA DE CONTROL

DJI RC más

Equipado con una pantalla de alto brillo de 7 pulgadas, DJI RC Plus es compatible con el modo de operador dual y viene con una batería externa WB37 estándar que ofrece un tiempo de funcionamiento de hasta seis horas, satisfaciendo diversas necesidades operativas .

CONTRUIDO LISTO PARA ENTORNOS HOSTILES

 

Con clasificación IP54, DJI RC Plus es resistente al polvo y al agua para funcionar de manera confiable con mal tiempo. La temperatura de funcionamiento es de -20° a 50° C (-4° a 122° F), lo que permite un funcionamiento continuo incluso en entornos extremadamente cálidos o fríos.

CONTROL SUAVE Y EFICIENTE

 

Hay varios botones y diales en la parte delantera, trasera y superior del control remoto para una operación rápida. Las funciones de los botones se pueden personalizar para adaptarse a los hábitos de los usuarios y ofrecer una experiencia intuitiva y flexible.

 

DJI PILOT 2

La aplicación DJI Pilot 2 se ha optimizado aún más para presentar claramente el tipo de misión y el estado del vuelo. El control fácil y fluido de la aeronave y las cargas útiles facilita una operación más eficiente.

SISTEMA DE BATERÍA ACTUALIZADO

NUEVO SISTEMA DE BATERÍA DUAL

El Matrice 350 RTK está equipado con un nuevo sistema de batería dual TB65, que admite el intercambio en caliente de la batería y permite varios vuelos sin apagarse. La batería se puede cargar hasta 400 ciclos, reduciendo el costo de un solo vuelo.

ESTACIÓN DE BATERÍA INTELIGENTE DE ÚLTIMA GENERACIÓN

La nueva estación de batería inteligente BS65 proporciona una solución integral para la carga, el almacenamiento y el transporte de la batería.

Transiciones sin esfuerzo

La estación de batería está diseñada con ruedas de movimiento de 360° para un transporte y transiciones más convenientes.

Gestión Inteligente

Cuando la estación de batería está conectada a DJI RC Plus, la aplicación DJI Pilot 2 mostrará el estado de la batería y la información de salud. Además, puede establecer la cantidad de días de autodescarga, actualizar el firmware, exportar registros y acceder a otras operaciones rápidas con un solo toque.

Múltiples modos de carga

En el modo de almacenamiento, cargue la batería al 50 %, lo cual es bueno para el almacenamiento a largo plazo. En el modo Listo para volar, cargue rápidamente varios conjuntos de baterías al 90 % para comenzar a operar en cualquier momento y prolongar la vida útil de la batería.

SEGURIDADE DE VUELO MEJORADA

El Matrice 350 RTK agrega una nueva función de detección de bloqueo de brazos para evitar el riesgo de que las mangas de los brazos se desbloqueen, lo que le permite concentrarse en el vuelo con más tranquilidad.
Gracias a sus excelentes capacidades de visión nocturna, la cámara FPV puede presentar claramente el entorno y los obstáculos durante el vuelo nocturno. Funciona en conjunto con la función PinPoint para brindar una mejor navegación para un vuelo seguro, lo que ayuda a una operación más segura durante la noche.
El Matrice 350 RTK está diseñado con un sistema de visión binocular de seis direcciones y un sistema de detección de infrarrojos para capacidades de reconocimiento, posicionamiento y detección de obstáculos en seis direcciones, lo que proporciona una protección integral durante el vuelo.
Con el radar CSM instalado, Matrice 350 RTK puede detectar obstáculos sutiles hacia arriba o dentro del rango horizontal de 360° y evitarlos a tiempo. El rango de detección efectivo es de hasta 30m, mejorando aún más la seguridad de vuelo.
El Matrice 350 RTK agrega una nueva función de detección de bloqueo de brazos para evitar el riesgo de que las mangas de los brazos se desbloqueen, lo que le permite concentrarse en el vuelo con más tranquilidad.

PAYLOADS PODEROSAS

SERIE ZENMUSE H20

SERIE ZENMUSE H20N

SERIE ZENMUSE P1

SERIE ZENMUSE L1

CARGAS ÚTILES DE TERCEROS

OPERACIÓN INTELIGENTE

MAPEO DE ALTA PRECISIÓN

Matrice 350 RTK admite misiones de Waypoint, Mapeo, Oblicuas y Vuelo Lineal. Puedes utilizar Terrain Follow o Smart Oblique para una recopilación de datos eficiente. Junto con DJI Terra, puedes obtener rápidamente resultados digitales HD 2D y 3D, permitiendo una operación de mapeo de alta precisión y eficiencia.

COORDINACIÓN AIRE-TIERRA

Con funciones como el PinPoint de alta precisión y el mapeo en tiempo real basado en la nube, el Matrice 350 RTK puede enlazar el aire, la tierra y la nube. Después de que la aeronave complete la recogida de imágenes, DJI FlightHub 2 puede modelar rápidamente el lugar de la operación y transmitir información de comandos a los operadores de la aeronave y de tierra. Tanto el controlador remoto como FlightHub 2 admiten el dibujo de puntos, líneas y superficies, así como la carga en tiempo real, y pueden cooperar con la aeronave para transmitir en directo la vista de la operación en tiempo real, rompiendo las barreras de comunicación para la operación colaborativa aire-tierra.

INSPECCIÓN DE PRECISIÓN AUTOMATIZADA

Mediante la grabación de misiones en directo, el Matrice 350 RTK puede generar y almacenar archivos de rutas de vuelo que pueden utilizarse en cualquier momento para realizar operaciones automatizadas y hacer que la inspección repetitiva ya no requiera tiempo ni esfuerzo. Cuando se utiliza AI Spot-Check, el Matrice 350 RTK admite el encuadre automático y el ajuste manual de los sujetos para mejorar la precisión de las tomas repetidas y la calidad de la operación de inspección.

SEGURIDAD DE LOS DATOS DEL USUARIO

CIFRADO DE DATOS MULTIMEDIA

MODO DE DATOS LOCALES

BORRADO DE TODOS LOS DATOS DEL DISPOSITIVO CON UN SOLO TOQUE

CIFRADO DE TRANSMISIÓN DE VÍDEO AES-256

API EN LA NUBE

ACCESORIOS

Mantenga la misión por más tiempo con accesorios comerciales

BATERÍA DE VUELO INTELIGENTE TB65

La Batería de Vuelo Inteligente TB65 adopta celdas de alto rendimiento y alta energía y puede cargarse hasta 400 ciclos, reduciendo el coste de un solo vuelo. Además, cuenta con un sistema mejorado de disipación del calor y un sistema de autocalentamiento.

RC PLUS

DJI RC Plus tiene una pantalla de 7 pulgadas con un brillo de hasta 1.200 nits, así como múltiples botones, ofreciendo una experiencia de control suave. Viene con una batería externa WB37 estándar y admite el intercambio de baterías en caliente. Puede funcionar hasta 6 horas si se combinan las baterías interna y externa para su uso.

HÉLICES SILENCIOSAS DE GRAN ALTITUD

Las hélices de gran altitud y bajo nivel sonoro garantizan el rendimiento de vuelo a grandes altitudes, de 3.000 a 7.000 m, y el ruido de las palas se reduce en 2 decibelios en comparación con las hélices estándar 2110s.

CSM RADAR

El radar CSM puede montarse en la parte superior del dron para garantizar aún más la seguridad del vuelo. El alcance de detección efectivo puede alcanzar los 30 m. El radar puede detectar con precisión obstáculos sutiles hacia arriba o dentro del rango horizontal de 360° para evitarlos a tiempo.

BS65 INTELLIGENT BATTERY STATION

La estación de baterías ofrece una solución integral para la carga, el almacenamiento y el transporte de las baterías. El nuevo modo de almacenamiento y el modo listo para volar mejoran la eficacia de la carga y prolongan la vida útil de la batería. El nuevo diseño de ruedas con movimiento de 360° facilita un transporte y unas transiciones más cómodos.

PREGUNTAS FRECUENTES

AERONAVE

Preguntas frecuentes sobre la Aeronave

¿Cuál es la clasificación de protección de ingreso (IP) de M350 RTK? ¿Puedo volar el dron bajo la lluvia?

M350 RTK tiene clasificación IP55.
La clasificación IP no tiene vigencia permanente y puede disminuir debido al desgaste. No vuele con lluvia de más de 100 mm/24 h.

¿Qué hélices vienen con M350 RTK?

M350 RTK viene con las hélices 2110s estándar. También puede utilizar las hélices de gran altitud y bajo nivel de ruido 2112 opcionales.

¿Puedo usar las hélices de M300 RTK en M350 RTK?

Sí, pero solo se puede usar un tipo de hélice simultáneamente. No mezcle dos tipos de hélices durante el uso.

¿Puedo reemplazar yo mismo las hélices del M350 RTK?

Sí. Cuando reemplace las hélices, reemplace también los tornillos correspondientes y coloque una cantidad adecuada de fijador de roscas (se recomienda fijador de roscas 243) a la superficie de los tornillos nuevos.

BATERÍA

Preguntas frecuentes sobre la batería

¿Cuánto tiempo se tarda en cargar completamente dos baterías de vuelo inteligente TB65?

Con una fuente de alimentación de 220 V, se tarda aproximadamente 60 minutos en cargar completamente dos baterías de vuelo inteligentes TB65 y unos 30 minutos en cargarlas del 20% al 90%.
Con una fuente de alimentación de 110 V, se tardan aproximadamente 70 minutos en cargar completamente dos baterías de vuelo inteligente TB65 y unos 40 minutos en cargarlas del 20% al 90%.

¿Es compatible el M350 RTK con la batería de vuelo inteligente TB60?

Sí, pero sólo se pueden utilizar dos baterías TB60 simultáneamente. No mezcle baterías TB60 y TB65 durante su uso.

¿Por qué se calienta la batería durante el almacenamiento a largo plazo?

Durante el almacenamiento a largo plazo, la batería se descargará automáticamente hasta aproximadamente el 50% para garantizar la seguridad del almacenamiento y prolongar la vida útil de la batería. Es normal que la batería se caliente ligeramente durante este proceso.

¿Puedo utilizar la Batería de Vuelo Inteligente TB65 en entornos de baja temperatura?

Sí. La temperatura de funcionamiento de la Batería de Vuelo Inteligente TB65 es de -20° a 50° C (-4° a 122° F). Cuando la batería se utiliza en ambientes de baja temperatura, la vida de la batería se reducirá. Por favor, programe el tiempo de vuelo adecuadamente. Para garantizar un rendimiento óptimo, se recomienda mantener la temperatura de la batería por encima de 15° C (59° F) antes de volar.
Para la carga en entornos de -20° a 5° C (-4° a 41° F), la batería se calentará automáticamente antes de iniciar el proceso de carga. Una vez instalada en la aeronave y encendida, la batería, si está a baja temperatura, se calentará automáticamente para mantener una temperatura de aproximadamente 16° a 20° C (60,8° a 68° F).

¿Cuál es la vida útil de la batería de vuelo inteligente TB65?

Hay tres formas de calcular la vida útil: 12 meses, 400 ciclos y 120 días de almacenamiento de alta potencia. La vida útil final depende de lo que ocurra primero.

¿Puedo llevar la Batería de Vuelo Inteligente TB65 en un avión?

La energía de la Batería de Vuelo Inteligente TB65 es de 263 Wh, por lo que no puede transportarse en un avión según la normativa de las aerolíneas.

¿Cómo funcionan los ventiladores de la Batería de Vuelo Inteligente BS65?

Los ventiladores se encienden o apagan automáticamente y ajustan la velocidad de rotación en función de la temperatura ambiente y de la temperatura de la batería.

¿Cuántas baterías se pueden cargar simultáneamente con la estación inteligente de baterías BS65?

La Estación Inteligente de Baterías BS65 puede cargar ocho baterías de vuelo inteligentes TB65 y cuatro baterías inteligentes WB37 al mismo tiempo. Puede cargar dos baterías TB65 y una batería WB37 simultáneamente. Las baterías con el nivel de carga más alto se cargarán primero, seguidas de otras con niveles más bajos.

CONTROL REMOTO

Preguntas frecuentes sobre control remoto

¿Cómo se carga el DJI RC Plus?

El cargador para el controlador remoto está integrado en la Estación de Batería Inteligente BS65. Puedes cargar el controlador remoto conectándolo a la estación de batería con el cable USB-C.

Es compatible el M350 RTK con el controlador remoto del M300 RTK?

No.

Puedo utilizar DJI RC Plus con M300 RTK o la serie M30?

Sí. Actualiza el firmware de DJI RC Plus a v01.02.04.40 o superior, selecciona el modelo de dron correspondiente en DJI Pilot 2 y, a continuación, completa la vinculación.

CARGA ÚTIL

Preguntas frecuentes sobre transmisión

¿Qué cargas útiles son compatibles con M350 RTK?

Zenmuse H20N, Zenmuse L1, Zenmuse P1, Zenmuse H20/H20T y cargas útiles de terceros desarrolladas a partir del SDK de carga útil.

¿Cuántas cargas útiles se pueden montar simultáneamente en el M350 RTK?

El M350 RTK admite el montaje de hasta tres cargas útiles simultáneamente, con el cardán ascendente único y los cardanes descendentes duales utilizados conjuntamente.

RTK

Preguntas frecuentes sobre instrumentos

¿Puedo utilizar el M350 RTK para topografía de precisión?

El M350 RTK puede realizar mediciones de precisión si está equipado con Zenmuse P1, Zenmuse L1 o una carga útil de terceros desarrollada a partir del SDK de carga útil. Para obtener más información, deje sus datos de contacto al final de la página y nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.

¿Es compatible el M350 RTK con la tecnología cinemática post-procesada (PPK)?

Cuando M350 RTK se monta con Zenmuse P1 o Zenmuse L1, la carpeta de tareas almacena fotos/nubes de puntos, observaciones GNSS y archivos de registro de imágenes, que se utilizan para los cálculos de postprocesamiento PPK.

¿Cómo obtiene M350 RTK datos diferenciales en tiempo real?

M350 RTK soporta la obtención de datos diferenciales en tiempo real de las siguientes maneras:
1. Conecta la aeronave a la estación móvil D-RTK 2 (compatible con el protocolo RTCM3.2) a través de DJI Pilot 2.
2. 2. Conecta el controlador remoto al servicio RTK de red personalizado basado en el protocolo NTRIP (compatible con los protocolos RTCM3.0/RTCM3.1/RTCM3.2) a través de un punto de acceso Wi-Fi.

¿Puede una estación móvil D-RTK 2 soportar varios M350 RTK simultáneamente?

Sí, no hay límite en el número de drones que se pueden utilizar simultáneamente.

FIRMWARE

Preguntas frecuentes sobre RTK

¿Cómo actualizo el firmware?

Puede actualizar el firmware de las siguientes maneras:
1. Conecta la aeronave a un ordenador y utiliza DJI Assistant 2 (Enterprise Series) para actualizar el firmware de la aeronave, el controlador remoto y la estación móvil D-RTK 2.
2. Utiliza DJI Pilot 2 para actualizar el firmware de la aeronave, el controlador remoto y la Estación de Batería Inteligente.
3. Visita el sitio web oficial de DJI para descargar el paquete de actualización de firmware sin conexión para la aeronave, la estación de batería inteligente y el controlador remoto. A continuación, inserte una tarjeta SD que almacene el paquete de firmware en el controlador remoto para la actualización sin conexión.
Para más detalles, consulta el manual de usuario.

SDK

Preguntas frecuentes sobre software

¿Qué cambios se han introducido en el E-Port en comparación con el puerto Onboard SDK?

E-Port es un puerto de expansión de nueva generación de los drones DJI Enterprise. E-Port tiene la misma definición de pines que el puerto Onboard SDK, pero el enlace USB requiere que la carga útil de terceros se utilice como dispositivo secundario (al contrario que en el puerto Onboard SDK). En términos de software, E-Port sólo soporta Payload SDK V3 o versiones posteriores, y no es compatible con Onboard SDK. Para obtener asistencia técnica, póngase en contacto con dev@dji.com.

¿Qué tipos de desarrollo SDK soporta el M350 RTK?

M350 RTK es compatible con Payload SDK, Mobile SDK y Cloud API. Para obtener asistencia técnica, póngase en contacto con dev@dji.com.

¿Puedo utilizar cargas útiles Payload SDK de terceros compatibles con la serie M200 y M300 RTK directamente en M350 RTK?

Las cargas útiles de terceros desarrolladas en base a Skyport V2 o X-Port pueden ser compatibles con M350 RTK tras actualizar el adaptador y el firmware de terceros. Para otras preguntas, ponte en contacto con el proveedor de la carga útil correspondiente o con el Soporte de DJI.

OTROS

Otras preguntas frecuentes

¿Qué accesorios son compatibles con el M300 RTK y el M350 RTK?

Para obtener más información, consulte la Lista de compatibilidad de accesorios en la página de descargas.

¿Cuáles son las versiones y los ámbitos de uso de M350 RTK?

El M350 RTK tiene dos versiones, una china y otra general. La primera sólo puede utilizarse en China, mientras que la segunda puede utilizarse en regiones fuera de China. Consulte la disponibilidad del producto en su centro de postventa o distribuidor local.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Accede a las especificaciones técnicas
Dimensiones

Desplegado, hélices y tren de aterrizaje incluidos: 810 × 670 × 430 mm (largo × ancho × alto)

Plegado, hélices y tren de aterrizaje incluidos: 430 × 420 × 430 mm (largo × ancho × alto)

Distancia diagonal entre ejes 895 mm

Peso (con tan solo un estabilizador inferior único)

 

Aprox 3.77 kg (con baterías)

Aprox 6.47 kg (con dos baterías TB60)

Carga útil máxima del amortiguador de cardán único 960 grams
Peso máx. de despegue 9.2 kg
Frecuencia de funcionamiento 2,4000-2,4835 GHz
5,150-5,250 GHz (CE: 5,170-5,250 GHz)
5,725-5,850 GHz

PIRE

 

2,4000-2,4835 GHz:
< 33 dBm (FCC)
< 20 dBm (CE/SRRC/MIC)

 

 

5,150-5,250 GHz (CE: 5,170-5,250 GHz):
< 23 dBm (CE)

5,725-5,850 GHz:
< 33 dBm (FCC /SRRC)
< 14 dBm (CE)

Precisión en vuelo estacionario (modo P, con GPS)

Vertical:
±0,1 m (con posicionamiento por visión)
±0,5 m (con posicionamiento por GNSS)
±0,1 m (con posicionamiento por RTK)

 

 

Horizontal:
±0,3 m (con posicionamiento por visión)
±1,5 m (con posicionamiento por GNSS)
±0,1 m (con posicionamiento por RTK) posicionamiento)

Precisión de posicionamiento RTK
(RTK FIX)
1 cm + 1 ppm (horizontal)
1,5 cm + 1 ppm (vertical)
Velocidad angular máx. Cabeceo: 300°/s
Guiñada: 100°/s
Ángulo máximo de inclinación 30°
Cuando está en modo N y con el sistema de visión frontal activado: 25°.
Velocidad máx. de ascenso 6 m/s
Velocidad máx. de descenso (vertical) 5 m/s
Velocidad máx. de descenso (inclinación) 7 m/s
Velocidad máx. 23 m/s
Altitud máx. de vuelo

5000 m
Cuando se utilizan las hélices 2110s y con un peso al despegue ≤ 7,4 kg.)

 

 

7000 m
Cuando se utilizan las hélices de gran altitud y bajo nivel de ruido 2112 y con un peso de despegue ≤ 7,2 kg.

Resistencia máx. al viento 12 m/s
Tiempo máx. de vuelo 55 min
Estabilizadores DJI compatibles Zenmuse H20, Zenmuse H20T, Zenmuse H20N, Zenmuse P1 y Zenmuse L1
Posibles configuraciones de estabilizador Estabilizador inferior único, dos estabilizadores inferiores, estabilizador superior único, estabilizadores superior e inferior, tres estabilizadores
Índice de protección IP55
GNSS GPS+GLONASS+BeiDou+Galileo
Temperatura de funcionamiento De –20 a 50 °C (de –4 a 122 °F)

 

Control remoto

Pantalla Pantalla táctil LCD de 7,02 pulgadas; resolución: 1920×1200; brillo máximo: 1200 nits
Peso Aprox. 1,25 kg (sin batería WB37)
Aprox. 1,42 kg (con batería WB37)
Sistema Mundial de Navegación por Satélite GPS + Galileo + BeiDou
Batería integrada Tipo: Li-ion (6500 mAh@7.2 V)
Tipo de carga: Utiliza la estación de batería o el cargador rápido USB-C con una potencia máxima de 65 W (voltaje máximo de 20 V).
Tiempo de carga: 2 horas
Sistema químico: LiNiCoAlO2
Batería externa

Capacidad: 4920 mAh

Voltaje: 7.6 V

Tipo: Li-ion

Energía: 37.39 Wh

Sistema químico: LiNiCoAlO2

Grado de protección IP54
Tiempo de funcionamiento Batería integrada: aprox. 3,3 horas
Batería integrada + batería externa: aprox. 6 horas
Temperatura de funcionamiento De –20 a 40 °C (de –4 a 104 °F)
Frecuencia de funcionamiento

2.4000-2.4835 GHz

5.725-5.850 GHz

PIRE

2.4000-2.4835 GHz:
< 33 dBm (FCC)
< 20 dBm (CE/SRRC/MIC)

 

 

5.725-5.850 GHz:
< 33 dBm (FCC)
< 14 dBm (CE)
< 23 dBm (SRRC)

Distancia máx. de transmisión (sin obstáculos, libre de interferencias)

NCC/FCC: 15 km

CE/MIC: 8 km

SRRC: 8 km

Wi-fi Protocol Wi-fi 6
Frecuencia de funcionamiento Wi-Fi 2.4000-2.4835 GHz
5.150-5.250 GHz
5.725-5.850 GHz
Fuente de alimentación USB 5 V/1.5 A
Bluetooth Protocol Bluetooth 5.1
Bluetooth Operating Frequency 2.4000-2.4835 GHz

 

TRANSMISIÓN DE VÍDEO

Sistema de transmisión de vídeo Transmisión empresarial DJI O3
Antena 4 antenas de transmisión de video, 2T4R
Distancia máxima de transmisión (sin obstrucciones, sin interferencias) 20 km (FCC)
8 km (CE/SRRC/MIC)
Distancia máxima de transmisión (con interferencia) Interferencia baja y obstaculizada por edificios: aprox. 0-0,5 km
Interferencia baja y obstruida por árboles: aprox. 0,5-3 km
Interferencia fuerte y sin obstáculos: paisaje urbano, aprox. 1,5-3 km
Interferencia media y sin obstáculos: paisaje suburbano, aprox. 3-9 km
Interferencia baja y sin obstáculos: suburbio/mar, aprox. 9-20 km

 

SISTEMA DE VISIÓN

Alcance de detección de obstáculos Forward/Backward/Left/Right: 0.7-40 m
Upward/Downward: 0.6-30 m
Campo de visión (FOV) Forward/Backward/Downward: 65° (horizontal), 50° (vertical)
Left/Right/Upward: 75° (horizontal), 60° (vertical)
Entorno de funcionamiento Superficies con patrones perceptibles e iluminación adecuada (lux > 15)

 

SISTEMA  DE DETECCIÓN DE INFRARROJOS

Sistema de detección por infrarrojos 0,1-8 metros
FOV 30° (±15°)
Entorno operativo Obstáculos grandes, difusos y reflectantes (reflectividad > 10 %)

LUZ AUXILIAR LED

Distancia de iluminación efectiva 5 metros
Tipo de iluminación 60 Hz, brilho sólido

CÁMARA FPV

Resolución 1080p
Campo de visión 142º
Tasa de fotogramas 30 fps

 

BATERÍA DE VUELO INTELIGENTE

Model TB65
Capacidad 5880 mAh
Voltaje 44.76 V
Tipo de batería Li-on
Energía 263.2 Wh
Peso neto Aprox. 1.35 kg
Temperatura de funcionamiento De –20 a 50 °C (de –4 a 122 °F)
Temperatura ideal de almacenamiento De 22 a 30 °C (de 71.6 a 86 °F)
Temperatura de carga

De –20 a 40 °C (de –4 a 104 °F)

(Cuando la temperatura es inferior a 5 °C, la función de autocalentamiento se activa automáticamente. Cargar a bajas temperaturas puede reducir la vida de la batería.)

Tiempo de carga

Con la Estación de Baterías Inteligentes BS60:

Entrada 220 V: 60 minutos (carga completa de dos baterías TB60), 30 minutos (carga de dos baterías TB60 de un 20 a un 90 %)

Entrada 110 V: 70 minutos (carga completa de dos baterías TB60), 40 minutos (carga de dos baterías TB60 de un 20 a un 90 %)

 

ESTACIÓN DE BATERÍAS INTELIGENTE BS60

Dimensiones 580 × 358 ×254 mm
Peso neto Approx. 8.98 kg
Capacidad máxima

Batería de Vuelo Inteligente TB65 × 8

Batería Inteligente WB37 × 4

Entrada 100-120 VAC, 50-60 Hz/220-240 VAC; 50-60 Hz
Potencia máx. de entrada 1070 W
Potencia de salida

100-120 V: 750 W

220-240 V: 992 W

Temperatura de funcionamiento De –20 a 40 °C (de –4 a 104 °F)